Translation of "continuano a crescere" in English

Translations:

continue to grow

How to use "continuano a crescere" in sentences:

Se è così... perché continuano a crescere anche dopo che sei morto?
If hair is dead then how come it keeps growing even after you die?
Sopravvivono e continuano a crescere, protette ora da numerose leggi, politici prezzolati e media controllati, indifferenti all'alternarsi delle generazioni.
They endure and continue to grow now protected by numerous laws, paid politicians and mortgaged media, untouched by the changing of generations.
Continuano a crescere, sono parte di noi.
It keeps growing, And it's part of us.
Capelli e unghie continuano a crescere.
Hair and fingernails continue to grow.
Sapevate che i loro capelli continuano a crescere ininterrottamente?
Did you know their hair just keeps growing and growing?
Mentre parliamo, gli interessi continuano a crescere ogni minuto.
As we speak, the interest keeps accruing every minute.
Il trasporto su strada è il secondo più ampio settore fonte di emissioni di gas a effetto serra nell’Unione e le sue emissioni continuano a crescere.
Road transport is the second largest greenhouse-gas emitting sector in the Union and its emissions continue to rise.
Visto che il valore ed il volume dei dati aziendali continuano a crescere, le imprese necessitano di soluzioni di storage ad alte prestazioni che siano sicure, affidabili e facili da gestire.
Package contents As the value & volume of business data continues to rise, corporations need high-performance storage solutions which are secure, reliable, and easy to manage.
Tuttavia, con l'uso ripetuto di alcuni tipi di questa procedura, i peli continuano a crescere a un ritmo più lento e in un volume più piccolo.
However, with the repeated use of some types of this procedure, the hairs still begin to grow at a slower rate and in a smaller volume.
Le due lune continuano a crescere e...
The two moons grow closer and...
Ma può aiutare a prevenire ulteriori dolori e complicazioni, che ci saranno, se le metastasi continuano a crescere o a diffondersi ulteriormente.
But it could prevent further pain and complications, which there will be if the met keeps growing or spreads even further.
Ma con il tumore di Wilms, i reni continuano a crescere e...
But with Wilms tumour, the kidney continues to grow and...
Ora, se le fiamme continuano a crescere lungo il filone, potrebbe salire abbastanza da permetterci di usare la schiuma.
Now, if the burning vein rises further along its route, it might get shallow enough for us to use the foam.
Gli altruisti vanno in cielo, dove godono della beatitudine di una liberalità infinita e continuano a crescere in nobile generosità.
The unselfish go to heaven, where they rejoice in the bliss of infinite liberality and continue to increase in noble generosity.
Solo pochi capelli continuano a crescere perché ben pochi di noi sono rimasti.
Very few hairs still grow because very few of us are left.
Dato che le popolazioni continuano a crescere, sempre più persone si spostano verso aree urbane in tutto il mondo, e la tendenza è destinata a proseguire.
With population continuing to rise, more and more people are moving to urban areas around the world and the trend is set to continue.
Se i germogli di petunie continuano a crescere, ma non si liberano del loro giaccone, dovranno aiutare.
If the shoots of petunias continue to grow, but they do not shed their seed coat, they will have to help.
Nonostante la crisi economica che ha colpito l'economia europea dal 2008 in poi, le ecoindustrie (ad esempio, il settore delle energie rinnovabili, il trattamento delle acque di scarto e il riciclaggio) continuano a crescere nell'Unione europea.
Despite the economic crisis that affected the European economy from 2008 onwards, eco-industries (e.g. renewable energy, wastewater treatment, and recycling) in the European Union continue to grow.
Ma in seguito le varietà di peperone arancione possono essere facilmente trapiantate in vasi alla fine della stagione e continuano a crescere a casa.
But later varieties of orange pepper can be easily transplanted into pots at the end of the season and continue to grow at home.
E con importanti investimenti e accordi di partnership provenienti da ogni settore immaginabile, gli eSport continuano a crescere.
And with major investments and partnership deals coming in from every industry imaginable, esports just keeps on growing.
Ciò nonostante, il numero di veicoli su strada e le distanze percorse continuano a crescere.
Nevertheless, the number of vehicles on the road and the distances they travel continue to grow.
Tali tumori possono essere parzialmente cicatrizzati, coperti di croste, ma, nonostante questo, continuano a crescere lentamente, senza causare sensazioni spiacevoli.
Such tumors can be partially scarred, covered with crusts, but, despite this, continue to grow slowly, without causing any uncomfortable sensations.
Le proteste continuano a crescere, come vediamo qui nel... le polemiche attorno alla squadra.
Protests continue to grow, as we see here from our-... The controversy surrounding the team.
Al quarto giorno della ricerca di Bob Michaels, le critiche continuano a crescere sulle voci che avrebbe dovuto essere una facile operazione di salvataggio.
On day four of the search for Bob Michaels... criticism continues to mount over what some say... should have been an easy rescue operation.
Ma, alla fine... le cellule immaginali continuano a crescere... fino a prendere in mano il destino del bruco... e a spingerlo in questo bozzolo.
But eventually, the imaginal cells keep growing and overtake the destiny of the caterpillar and will it into this cocoon.
Le tende sul tetto continuano a crescere in popolarità in tutto il mondo man mano che sempre più avventurieri entrano nello stile di vita da turismo e campeggio.
Rooftop tents continue to grow in popularity all over the world as more adventurers get into the touring and camping lifestyle.
Durante il secondo trimestre, vale a dire, le settimane da 13 a 27, il seno continuano a crescere più pesante e più grande.
During the second trimester, i.e., weeks 13 to 27, your breasts continue to grow heavier and larger.
E. considerando che gli investimenti nelle applicazioni della tecnologia finanziaria sono nell'ordine di miliardi di euro e continuano a crescere ogni anno;
E.whereas investment in the applications of Fintech represents billions of euros and keeps increasing every year;
Le emissioni globali, tuttavia, continuano a crescere, contribuendo alla concentrazione di biossido di carbonio nell’atmosfera e negli oceani.
Global emissions, however, continue to increase, contributing to the concentration of carbon dioxide in the atmosphere and the oceans.
In condizioni adeguate, il seme inizia a germogliare e i tessuti embrionali continuano a crescere, sviluppandosi verso una piantina.
Under proper conditions, the seed begins to germinate and the embryonic tissues continue to grow, developing towards a seedling.
Gli effetti anabolici sono generalmente visti dopo un periodo di 3-4 settimane e continuano a crescere nel tempo.
The anabolic effects are generally seen after a period of 3-4 weeks and continue to increase over time.
Preferiresti avere mani che continuano a crescere man mano che invecchi o piedi che continuano a crescere man mano che invecchi?
Would you rather have hands that kept growing as you got older or have feet that kept growing as you got older?
Le infezioni che resistono agli antibiotici continuano a crescere a un ritmo allarmante, e ciò rappresenta una grave minaccia per la salute umana.
Antibiotic-resistant infections continue to increase at an alarming pace, and this poses a serious threat to human health.
I requisiti qualitativi richiesti ai produttori sono da anni elevati e continuano a crescere.
The demands for quality placed on manufacturers have been high for years and continue to increase.
Le risorse naturali si esauriscono mentre le emissioni mondiali di gas a effetto serra continuano a crescere.
Natural resources are depleting while global greenhouse gas emissions continue to rise.
In generale, le persone continuano a crescere fino a 40 anni.
In general, people continue to grow up to 40 years.
I miei orizzonti artistici continuano a crescere.
My artistic horizons continue to grow.
Sulla destra, vedete che appare orribile, le cellule continuano a crescere, quelle normali si fermano.
On the right, you see it looks very ugly, the cells continue to grow, the normal ones stop.
Questi cerchi che continuano a crescere di raggio si chiamano fronti dell'onda.
These circles that keep growing in radius are called wave fronts.
(Risate) E continuano a crescere, crescere e crescere.
(Laughter) And these numbers are just growing and growing and growing.
L'ONU ha appena dichiarato che stiamo spingendo un milione di specie verso l'estinzione, molte nel giro di decenni, e le emissioni continuano a crescere, anche dopo l'Accordo di Parigi.
The UN just reported that we are pushing up to a million species to extinction, many within decades, and our emissions are still increasing, even after the Paris Agreement.
3.5786480903625s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?